A bilizésre szoktatás bizony sok esetben nehéz ügy, mind a szülőnek, mind a gyereknek. Jönnek a praktikák, a színes-szagos-zenélős-trónra hasonlító és egyéb érdekes bilik, melyektől azt várjuk, hátha ettől majd meg jön a kedve. Van azonban egy módszer, mely a kicsik mintakövetésére épít.
{adselite}
A szobatisztaság eléréséről ITT már írtunk részletesen, most azonban egy másfajta segítséget mutatunk. Sok mindent tanítunk meg a piciknek szóló könyvekből, miért épp a bilizés maradna ki? A főszereplőn keresztül értik meg a gyerekek, hogy miért is jó számukra a bili, hogy nem kell tőle félniük, és természetesen az arra érett csemeték egyből kedvet is kapnak a használatához. Vagy mégsem?
Nem szabad az első ilyen témájú könyvet leemelni a polcról, mivel fontos, hogy azonosulni tudjunk vele, hiszen mi meséljük el a benne foglaltakat a gyereknek. Simán belefuthatunk olyan illusztrációkba is, amiket nem érzünk a témához illőnek, netán a megközelítéssel kapcsolatban lesznek fenntartásaink.
A felnőttek kissé prűdek tudnak lenni ilyen témákban, bezzeg a bölcsiben és az oviban ezerrel megy az egymás meglesése a vécén, a produktum bemutatása, szóbeli ismertetése a társak felé. Ne féljünk tehát beszélni ezekről a dolgokról, a gyerekek bizony szeretik megnézni, hogy mit alkottak. Ők ezt személyes sikerként élik meg, és a bili korszak előtt a pelusban nem igen volt módjuk szemügyre venni a kaki formáját, vagy épp a pisi színét. Akár mennyire is nyitottak vagyunk ezen a téren, egy kis erősítés nem árthat.
Kezdjük hát a nagy bilikönyv mustrát, ahol látni fogtok helyes grafikákat, aranyos megközelítést, de nem maradhatnak ki a sorból az “Ezt valaki komolyan leírta/ megrajzolta??” könyvek sem.
Alone Frankel – Bilikönyv
Két könyvben kísérhetjük végig a bilizés csínnyát-bínnyát. Egy a lányoknak – Sári -, egy a fiúknak – Samu. Ranschburg Jenő pszichológus írt hozzá ajánlót, ami önmagáért beszél. Azt hiszem, amihez ilyen formán adja a nevét Jenő bácsi, az tényleg tudhat valamit.
“Szeretettel ajánlom ezt a kis könyvet minden szülőnek, aki éppen mostanában tapasztalja, hogy gyermeke szobatisztaságra nevelése milyen kényes és sok figyelmet igénylő feladat, és ugyanolyan szeretettel ajánlom azoknak a gyerekeknek is, akik éppen mostanában nem értik: mit is akarnak tőlük a felnőttek – miért nem jó nekik minden éppen úgy, ahogy eddig, a maga természetes egyszerűségében, gond nélkül működött?”
Kedves képek, gyermekien megfogalmazott történet. Samu/Sári felfedezi a a testét – hisz eddig ezt is javarészt elrejtette a pelenka -, aztán megismerkednek a bilivel, a pisivel és a kakival. Szépen levezeti a gyerekekben lezajló érzéseket; értetlenség, érdeklődés közeledés, megrekedés, elengedés.
Szöllősi Edit – Hurrá, bilizek!
Ebben a könyvecskében egy kisfiú a főszereplő, Peti. Tényleg nagyon aranyos, meseszerű a történet, teljesen hétköznapi, egyértelmű dologként tekint a pelus elhagyásra, mely nekem nagyon szimpatikus volt. Petit belevonják szülei a bili- és az alsó vásárlásba,de történik itt földre pisilés, és annak megfelelő kezelése/ levezetése. Az egész könyv összességében tanulságot ábrázoló, gyermeki lelket segíteni szándékozó hatást kelt, ami érinti a szépen kidolgozott mimikákat, és egyértelmű képi világot, hisz azok a gyerekek, akikkel ezt a könyvet bújjuk, még olvasni nem tudnak, így csak a vizuális ingerekre hagyatkozhatnak és az vagy megfogja őket, vagy nem. Ebben az esetben a szerző és az illusztrátor tökéletes összhangban voltak egymással.
Joceline Sanschagrin – Caillou – A bili
Nálunk nagy kedvencek a Caillou mesék és könyvek. Remekül szemlélteti a kisgyerek gondolatmenetét, értetlenségét, a dolgokhoz való hozzáállását. Caillou – aki egy kisfiú egyébiránt – egész kicsiként kezdi a történetet, így ő is eljut a szobatisztaság mérföldkövéhez. Ez a könyv pedig ezt mutatja be. Amiért szuper, hogy a főszereplő nem csoda gyerek, bizony hibázik, ellenkezik, ha épp úgy tartja kedve, épp, mint egy hús vér gyerek. Caillou örül a bilinek, mert ő ettől már nagyfiú, és sokkal jobban érzi magát pelenka nélkül. Ám jönnek a buktatók, de anyukája segítségével mindet megoldja. Kedves képek, aranyos, a történettel, a szereplőkkel, mind a gyerekek, mind a szülők könnyen képesek azonosulni.
Eyckerman Merel, Minne Brigitte – Nyuszi és Muszi bilit kap
Egyedülálló könyvecske, és nem csak azért, mert kisállatokon keresztül mutatja be a bilizés mikéntjét, hanem azért is, mert kétnyelvű. Ez egy sorozat része, a két nyuszi sok kalandban vesz részt, és a gyerekek mondatról mondatra végig követhetik a történéseket magyarul, aztán angolul. Kétnyelvű piciknek, vagy a korai nyelvtanulás híveinek tökéletes lehet.
Miklya Luzsányi Mónika – Bilimesék 1.
Biztos meg van mindenkinek a közértekben is kapható kis zsebkönyvek, a Trixi könyvek. Kisalakú, rövid történetű kiadványok, melyek egyik darabja a Bilimesék 1.. Blanka pelusról való leszokását mutatja be, kisebb balesetekkel fűszerezve. Szép képek, kevés szöveg, igazi basic megoldás, de annak szuper. Ha nem vagy biztos abban, hogy a gyermeked fogékony lenne ilyenfajta könyvecskére, vedd meg ezt, és teszteld vele a hozzáállást.
Vannak kedves kis gyerekdalocskák is, amik a bilihasználatára serkentik a gyerekeket:
Most kapaszkodjatok meg, a következő két könyvet, mint érdekességet mutatjuk meg, bár nem kizárt, hogy lesz, amelyiken a gyerekek jót mulatnának.
Werner Holzwarth – Mese a vakondról, aki tudni akarta, hogy ki csinált a fejére
Ami abszolút pozitív, hogy az illusztrációk szépek benne, a tartalma azonban engem igencsak meglepett. Tisztázni kell, hogy nem egy bilire szoktató könyvről van szó, fogalmazzunk úgy, hogy a kaki megismerése és elfogadása, valamint a megfelelő helyre való produktum lerakása a fő témája.
Velősen arról szól, hogy egy vakondnak – nem, nem a Kisvakondnak – a fejére csinál valaki, és ő elindul, hogy megtalálja, ki tette. Útja során sokféle állatot meggyanúsít, azok pottyantanak, hogy bebizonyítsák, nem ők az elkövetők. Mondhatnám, milyen szuper, hogy a gyerek megtanulja, melyik állatnak, milyen a kakája, de mégse mondom… Nem szeretném kikotyogni a végén a poént, aki kíváncsi rá, lelke rajta, olvassa el. Ami engem meglepett, hogy több, mint 27 nyelvre lefordították, gyanítom, hogy ezt felnőttek veszik egymásnak vicces ajándék gyanánt.
Pernilla Stalfelt – Kakikönyv
Gyakorlatilag átfogó képet kapunk a kakiról. Felsorakoznak a formái, állagai, összehasonlítást kapunk különböző állatok kakájából is, megtudjuk, hogyan működnek a mai vécék, vagy anno a pottyantós illemhelyiségek.
Érdekességként képek kapunk arról is, hogy van, ahol ékszer, vagy épp kunyhó készül a kakiból. Akit érdekel ez a téma, annak mindenképp kötelező olvasmány, én kissé azt érzem, talán túl sok is az információ egy gyereknek, bár igaz, ami igaz, Európában több, mint 100 000 példány fogyott már belőle. Gyanítom, itt is belelapozás nélkül, avagy felnőtt születésnapokra vették meg ennek nagy részét.